Terms

Legal terms for site access and use

Nota lingue / Language note. In caso di discrepanze, prevale la versione italiana. In case of discrepancies, the Italian version shall prevail.

Ultimo aggiornamento: 11/10/2025 — Last updated: 11 Oct 2025

Premessa sui marchi — Trademark Premise

IOCCO® e il logo IOCCO® sono marchi registrati di IOCCO S.r.l. L’uso di tali marchi è consentito esclusivamente nei limiti previsti dalle presenti condizioni e da eventuali autorizzazioni scritte rilasciate da IOCCO S.r.l.

IOCCO® and the IOCCO® logo are registered trademarks of IOCCO S.r.l. Any use of these marks is permitted only within the limits set out in these terms and by prior written authorizations issued by IOCCO S.r.l.

Restrizioni legali sui marchi — Legal Restrictions on Trademarks

  • È vietato usare i marchi IOCCO® senza autorizzazione scritta (inclusi materiali promozionali, siti, app, eventi). — Using IOCCO® marks without prior written consent is prohibited (including promotional materials, websites, apps, events).
  • È vietata qualsiasi modifica del logo (colori, proporzioni, effetti, animazioni, traduzioni o elementi grafici aggiunti). — No alterations to the logo (colors, proportions, effects, animations, translations, or added graphic elements).
  • È vietato combinare i marchi IOCCO® con marchi/segni di terzi o usarli in modo da implicare sponsorizzazione o endorsement non autorizzati. — Do not combine IOCCO® marks with third-party marks or imply sponsorship/endorsement without authorization.
  • È vietato usare i marchi in nomi di dominio, handle social, hashtag, meta-tag, keyword advertising o account che possano creare confusione. — Do not use the marks in domain names, social handles, hashtags, meta-tags, keyword ads, or accounts likely to cause confusion.
  • È vietato applicare i marchi su prodotti, merchandising, packaging, interfacce, icone, favicon o watermark senza licenza. — Do not place the marks on products, merchandise, packaging, UIs, icons, favicons, or watermarks without a license.
  • È vietato l’uso in pubblicità comparativa denigratoria o fuorviante. — Do not use the marks in disparaging or misleading comparative advertising.
  • L’uso è soggetto alle linee guida d’identità visiva IOCCO; l’autorizzazione può essere revocata in qualsiasi momento. — Usage is subject to IOCCO brand guidelines; permissions may be revoked at any time.
  • I marchi di terzi citati restano dei rispettivi titolari. — Third-party trademarks remain the property of their respective owners.

Condizioni d’uso e diritti di proprietà intellettuale — Terms of Use and Intellectual Property

Accedendo o utilizzando questo sito, l’utente accetta integralmente le presenti condizioni. Se non intende accettarle, La invitiamo a non utilizzare il sito.

By accessing or using this website, you fully accept these terms. If you do not agree, please refrain from using the site.

Proprietà intellettuale — Intellectual Property

Testi, immagini, documenti, loghi, marchi e ogni altro contenuto del sito sono protetti dalla normativa sul diritto d’autore (L. 633/1941) e da ogni altra legge applicabile.

Texts, images, documents, logos, trademarks and all other content are protected by copyright (Italian Law No. 633/1941) and other applicable laws.

  • È vietata la copia, riproduzione, distribuzione, modifica, vendita, pubblicazione o sfruttamento, in tutto o in parte, dei contenuti senza autorizzazione scritta. — Copying, reproducing, distributing, modifying, selling, publishing or exploiting the contents, in whole or in part, is prohibited without prior written consent.
  • Non sono consentite estrapolazioni o rielaborazioni né la riproduzione della struttura del sito per attività concorrenti o fuorvianti. — No extraction/reworking or reproduction of the site structure to create competing or misleading activities.

Uso consentito del sito — Permitted Use

L’uso è consentito esclusivamente per finalità lecite e informative, nel rispetto delle leggi vigenti.

Use is allowed solely for lawful, informational purposes, in compliance with applicable law.

Divieti e condotte vietate — Prohibited Actions

  • Elusione di misure di sicurezza o limitazioni tecniche. — Circumventing security measures or technical restrictions.
  • Scraping, data mining o uso automatizzato non autorizzato. — Unauthorized scraping, data mining or automated access.
  • Reverse engineering del codice o dei sistemi. — Reverse engineering of code or systems.
  • Framing, mirroring o pratiche idonee a confondere sull’origine dei contenuti. — Framing, mirroring or practices that mislead about content origin.
  • Uso del sito in modo lesivo di diritti di terzi o delle leggi applicabili. — Using the site in a way that infringes third-party rights or laws.

Contenuti e link di terzi — Third-Party Content and Links

Eventuali link a siti di terzi sono forniti per comodità. Non controlliamo né avalliamo tali siti e non siamo responsabili dei relativi contenuti o pratiche.

Links to third-party sites are provided for convenience. We do not control or endorse them and are not responsible for their content or practices.

Esclusione di garanzie — Disclaimer of Warranties

Il sito e i suoi contenuti sono forniti “così come sono” e “come disponibili”, senza garanzie di alcun tipo, espresse o implicite.

The website and its contents are provided “as is” and “as available”, without any express or implied warranties.

Limitazione di responsabilità — Limitation of Liability

Nella misura massima consentita dalla legge, il titolare non risponde di danni indiretti, consequenziali, perdita di dati o profitti derivanti dall’uso del sito.

To the fullest extent permitted by law, the owner is not liable for indirect or consequential damages, loss of data or profits arising from the use of the site.

Manleva (Indennizzo) — Indemnification

L’utente manleva il titolare da ogni responsabilità, costo o pretesa derivante da uso non conforme del sito o violazione delle presenti condizioni.

You agree to indemnify and hold the owner harmless from any claims, liabilities or costs arising from misuse of the site or breach of these terms.

Protezione dei dati personali — Data Protection

Il trattamento dei dati personali è disciplinato dall’Informativa Privacy disponibile su questo sito.

Personal data processing is governed by the Privacy Notice available on this website.

Modifiche ai termini — Changes to the Terms

Ci riserviamo il diritto di aggiornare i termini in qualsiasi momento. Le modifiche sono efficaci con la pubblicazione. L’uso continuato del sito implica accettazione delle modifiche.

We may update these terms at any time. Changes take effect upon publication. Continued use of the site implies acceptance of the changes.

Legge applicabile e foro competente — Governing Law and Jurisdiction

Le presenti condizioni sono regolate dalla legge italiana. Foro esclusivamente competente: Vasto (CH), Italia.

These terms are governed by Italian law. The courts of Vasto (CH), Italy shall have exclusive jurisdiction.

Clausola di salvaguardia — Severability

Se una disposizione risulta invalida o inefficace, le restanti continueranno a produrre effetti.

If any provision is held invalid or unenforceable, the remaining provisions shall continue in full force and effect.

Contatti — Contact

Per domande sui presenti termini, scrivere a: info@ioccogroup.com

For questions about these terms, please email: info@ioccogroup.com

Nota: questo testo ha finalità informative generali e non sostituisce la consulenza legale.

Note: this content is for general information only and does not constitute legal advice.

OUR FIELDS OF EXPERTISE ARE EQUIPMENT AND COMPLETE LINES FOR

IOCCO designs and delivers equipment and complete production lines tailored to multiple industries, combining innovation, efficiency, and sustainability. Our main areas of expertise include:
Contact Us

RECENT POSTS

Service Notice – Office Closure Comunicazione di servizio · Service Notice Chiusura uffici per lavori sulla rete elettrica A causa...
Merry Christmas & Happy New Year May the magic of Christmas remind us of the power of imagination, and may the...
I.NTEGRA, IOCCO’s New Division Introducing I.NTEGRA — IOCCO’s Automotive Glass Tooling Division I.NTEGRA strengthens IOCCO’s technological capabilities with a...
Asian Market Highlights IOCCO The IOCCO Vacuum Bag Furnace (VBF) is featured in the international magazine Asian Glass, confirming...
IOCCO at Vitrum 2025: Decarbonization in the Glass Industry Shaping a sustainable and competitive industry Date: September 17, 2025 · Event: Vitrum (Milan) IOCCO...
IOCCO strengthens its team Category: Company News  |  Industry: automotive glass processing & general Industries IOCCO is pleased to...
IOCCO at VITRUM 2025 Conference: “Decarbonization in the Glass Industry” From 16–19 September 2025, VITRUM returns to Fiera Milano...
América Latina Highlights IOCCO Update • September 9, 2025 IOCCO: Revolutionizing Automotive Glass Lamination After strong visibility in Europe,...
Article published by Glass-Technology International   IOCCO News Update • 2025-09-01 IOCCO sets a new standard in lamination: Vacuum Bag...
Summer Closure & After-Sales Support Availability As every summer, we’re taking a short break to recharge and come back with renewed...
scroll up